Emotion
IT RAINS IN MY HEART

It rains in my heart
Like it rains on the city
What is this anguish
That penetrates my heart?

O sweet sound of the rain
By earth and on the roof!
For the heart that is upset
O the song of the rain

It rains without reason
In this heart that is disheartedned
What? Worthless treason!
This grief is without reason

It is well, the worst sorrow
Of not knowing why
Without love and without hate
My heart has so much sorrow

Translated in English

IL PLEURE DANS MON CŒUR

Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville,
Quelle est cette langueur,
Qui pénètre mon cœur?

O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits!
Pour mon cœur qui s'ennuie
O le chant de la pluie

Il pleure sans raison
Dans ce cœur qui s'écœure.
Quoi! nulle trahison?
Ce deuil est sans raison

C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine,
Mon cœur a tant de peine!

PAUL VERLAINE

> BACK NEXT